給必須在PC和Mac上都使用Word工作的可憐人
怎麼辦呢?這陣子我玩起了Word 2004 for Mac裡面的Visual Basic,也算是佩服微軟讓Office for Mac也能有跟PC一樣表現的努力了。說來諷刺,微軟最早也最成功的商用軟體,Excel,最早是在Mac上發展的(Excel 1.0於1985年推出),從此成為試算表的標竿(Lotus 1-2-3的衰亡便是從那時候開始的)。至於Word也是先有Mac版才有PC版的(而且PC版還經歷了好長一段時間沒有圖形介面的苦日子,Windows 1.0以及2.0幾乎可說是為了PC版的Excel而訂做的)。結果如今,Mac上的Office竟落得要向PC借feature的窘境?
岔題了。我寫了一些初步的文件,希望對於必須在兩種平台間工作的人有幫助。
文件在http://osx.gugod.org/index.cgi?WordTwinProblem,這裡面也提到了Word for Mac經常把中文字型設成「MS 明朝」體的惱人問題。這個問題目前還必須靠寫巨集這種deep hacking的方式來解決。長久之計,還是應該對微軟構成壓力,請他們快點為Word for Mac補上亞洲字元控制的介面(其實都有支援,只是介面沒做,使用者沒有控制的能力)。
lukhnos :: Jul.20.2004 :: :: 1 Comment »
One Response to “給必須在PC和Mac上都使用Word工作的可憐人”
哎呀 這真是我的切身之痛啊。。。。
我還接過某知名出版社總編寫的信,跟我說,建議我存成word檔,可是我明明就是給他一個word for windows 98啊,而且我已經在跑xp的pc上面測試過了。(後來證實是他的pc認不出檔案類型,但還是打得開,至於格式,當然只有亂掉的份了。)