<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: WWDC Day 3: 所謂值回票價這件事</title>
	<atom:link href="http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513</link>
	<description>"Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem"</description>
	<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 23:02:13 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: x5.log</title>
		<link>http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513#comment-27811</link>
		<dc:creator>x5.log</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 16:07:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513#comment-27811</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Helvetica &#38; 豆瓣 &#38; 北京...&lt;/strong&gt;

大约一年前就 有人 提到 了 这部影片 ：
許多片段相當搞笑（電影院裡的觀眾真的暴出如雷笑聲）。關於Swiss style的誕生則是剪接得不著痕跡流暢極了。
當Michael Bierut一派輕鬆地講到，這套字....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Helvetica &#38; 豆瓣 &#38; 北京&#8230;</strong></p>
<p>大约一年前就 有人 提到 了 这部影片 ：<br />
許多片段相當搞笑（電影院裡的觀眾真的暴出如雷笑聲）。關於Swiss style的誕生則是剪接得不著痕跡流暢極了。<br />
當Michael Bierut一派輕鬆地講到，這套字&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Phentermine.</title>
		<link>http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513#comment-26774</link>
		<dc:creator>Phentermine.</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 21:25:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513#comment-26774</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Buy phentermine online....&lt;/strong&gt;

Discount phentermine. Phentermine no prescription....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Buy phentermine online&#8230;.</strong></p>
<p>Discount phentermine. Phentermine no prescription&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fiat lux (cahier lukhnos) &#187; Blog Archive &#187; I saw &#8220;Helvetica&#8221;.</title>
		<link>http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513#comment-16468</link>
		<dc:creator>fiat lux (cahier lukhnos) &#187; Blog Archive &#187; I saw &#8220;Helvetica&#8221;.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 04:29:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513#comment-16468</guid>
		<description>[...] What follows is an excerpt of this blog entry  written in Chinese. Ken made a translation so as to encourage more people to see this film, Helvetica the Film. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] What follows is an excerpt of this blog entry  written in Chinese. Ken made a translation so as to encourage more people to see this film, Helvetica the Film. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 本日書籤 06/15/2007 &#171; penk - Keep on rockin&#8217; in the free world</title>
		<link>http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513#comment-16296</link>
		<dc:creator>本日書籤 06/15/2007 &#171; penk - Keep on rockin&#8217; in the free world</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jun 2007 17:09:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513#comment-16296</guid>
		<description>[...] http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] <a href="http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513" rel="nofollow">http://lukhnos.org/blog/zh/archives/513</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
